Votre recherche a donné 51422 résultats

a-z index des titres

    Filtres

    Légendes et contes de fées

    Il était une fois … Déjà dans la Première Guerre Mondiale, les contes de fées des frères Grimm avaient plus de cent ans. Comme aujourd’hui, les histoires du Hans Christian Andersen, Charles Perrault ou Grimm étaient parti du mémoire collectif. Des legendes, des contes de fées et des mythes imaginatif égayaient les journaux ...

    Sprookjes en volksverhalen

    Er was eens ... De sprookjes van de gebroeders Grimm waren ook tijdens WOI al meer dan 100 jaar oud. Net als vandaag maakten ze deel uit van het collectieve geheugen en behoorden ze samen met de verhalen van Hans Christian Andersen en Charles Perrault tot het canon van de volksverhalen. In oorlogstijd vrolijkten sprookjes en fabeltjes ook de ...

    Folk and fairy tales

    Once upon a time ... Fairy tales by the brothers Grimm were already more than one hundred years old. Just like today, they were part of the collective memory and belonged to the classic canon of folktales, alongside stories of Hans Christian Andersen and Charles Perrault. In times of war, fables and fairy tales could brighten up a ...

    Volksmärchen

    Es war einmal ...

    Fußball während des Krieges

    ...

    Gaston Rombaut

    Après la Première Guerre mondiale, Gaston Rombaut se fit un nom dans le mouvement flamand. Il s’engagea en tant que président de l’Union des Vétérans Flamands et il devint le maire de Sint-Amandsberg en 1941. Pendant la Grande Guerre, Rombaut était stationné au front de l’Yser pendant quatre années. Là, il donna des ...

    Gaston Rombaut

    After 1918 Gaston Rombaut came to the fore in the burgeoning Flemish movement. He was president of the Union of Flemish Veterans and became mayor of Sint-Amandsberg in 1941. During the First World War, Rombaut was stationed on the Yser front for four years, where he versed many soldiers in Dutch, French and maths as well as published several news ...

    Un réseau de couloirs

    À l'aube du 7 juin 1917, après plusieurs jours de tirs intenses, le calme régna soudain sur le front allemand près de Messines et Wijtschate. Surpris, les Allemands se mirent à tirer. De violentes explosions retentirent tout à coup et le sol se mit à trembler comme lors d'un tremblement de terre. Dix-neuf énormes mines souterraines ...

    Ein Netzwerk von Gängen

    frühen Morgen des 7. Juni 1917 wurde es nach einigen Tagen intensiven Beschusses an der deutschen Front bei Mesen und Wijtschate plötzlich ruhig. Die Deutschen wunderten sich und begannen selbst zu schießen. Plötzlich waren gewaltige Explosionen zu hören und der Boden wurde wie von einem Erdbeben erschüttert. Neunzehn riesige unterirische ...

    A Network of Tunnels

    After several days of intense Allied shelling, everything suddenly fell silent at the German front at Messines Ridge near Wijtschate in the early hours of 7 June 1917. The Germans were surprised but opened fire regardless, until all of a sudden, huge explosions rang out, shaking the ground like an earthquake. Nineteen gigantic subterranean mines ...

    Ronde van Frankrijk 1914

    Op 28 juni 1914 gaat de twaalfde Tour de France van start in Parijs. De voorpagina's delen de renners met verontrustend nieuws uit de rest van ...

    11. Juli 1917 – Die Frontbewegung wendet sich an den König

    Am 11. Juli 1917 schrieb die Frontbewegung einen offenen Brief an König Albert I. Der Brief war als allerletzte Warnung verfasst, die den König dazu bewegen sollte, seine flämischen Untertanen zu schützen. Nach ihrer Meinung wurden die Flamen von dem französischsprachigen Establishment unterdrückt. Blog: Die Frontbewegung wendet sich ...

    Pages